你真的了解綠色嗎?
大家都知道vert在法語里是個形容詞,表示綠色的。這只是它整個意思當(dāng)中的冰山一角哦。今天我們整理了一下與vert有關(guān)的法語表達,一起來學(xué)習(xí)一下吧!
大家都知道vert在法語里是個形容詞,表示綠色的。這只是它整個意思當(dāng)中的冰山一角哦。今天我們整理了一下與vert有關(guān)的法語表達,一起來學(xué)習(xí)一下吧!
1. 原意,結(jié)合環(huán)境, “綠色的”
ex : Il s’agit d’une économie verte. 有關(guān)綠色經(jīng)濟。
2. 引申為“發(fā)青的”,形容臉色
ex: être vert de jalousie 非常嫉妒
ex : Elle est verte de peur. 她嚇得臉色發(fā)青。
ex : Il avait un visage vert de froid. 他凍得臉色發(fā)青。
3. 引申為“免費的”
ex : composer un numéro vert 撥一個免費的號碼
4. “可恥的、下流的、黃色的”,固定短語en dire de vertes
ex : Ils m’en ont dit de vertes. 他們跟我說了一些下流的事。
5. 得到某人同意donner le feu vert à qn.;給某人開綠燈avoir le feu vert de qn.
ex : La douane a donné le feu vert à ces articles.
海關(guān)放行了這些物品。
ex : Puisqu’il a le feu vert du directeur, on n’ose rien dire.
因為他有總監(jiān)的授權(quán),我們什么都不敢說。
6. 去鄉(xiāng)下休養(yǎng) se mettre au vert
ex : Certains Français préfèrent se mettre au vert pendant les vacances.
一些法國人偏愛假期時去鄉(xiāng)下放松。
7. 引申為“安全的”
ex : Pour l’heure, tous les indicateurs sur la progression de l’épidémie sont au vert, on n’observe pas de reprise depuis le début du .
目前,涉及新冠疫情的所有指標(biāo)都是安全的,自解禁以來我們沒有觀察到疫情反彈。
- 上一篇:日本留考和國內(nèi)高考有什么不同
- 下一篇:關(guān)于手指的短語
-
有疑問在線咨詢老師
咨詢時間:9:00-23:00
非咨詢時間也可留言 -
400-618-8866
請撥打電話咨詢咨詢時間:9:00-23:00