據(jù)《每日郵報》的報道,美國加州奧克蘭蘭尼學(xué)院的一名數(shù)學(xué)教授Matthew Hubbard,要求一個叫做Phuc Bui Diem Nguyen的越南女孩將她的名字“英語化”。
事情是這樣的,在Phuc上課的第二天,Matthew Hubbard給她發(fā)了一系列電子郵件。在郵件中,顯示的并不是這個數(shù)學(xué)老師對新生的關(guān)心,而是用非常不禮貌的語氣要求Phuc改掉她的名字,因為“Phuc Bui在英語里聽起來像是一種侮辱”,她應(yīng)該把名字“英語化”。
據(jù)Phuc所說,雖然她在高中的外號是May,但她對自己的本名非常驕傲,并期待在新的學(xué)校使用這個名字,開啟一個新的階段。所以Phuc在郵件中回復(fù)說,她不想改名字,如果僅僅是為了取悅老師而強(qiáng)迫她改名字,她會采取法律手段。
但這樣的話似乎并沒有引起老師的重視,Matthew Hubbard依然沒有讓步。他回復(fù)道,如果我的名字在語言里聽起來很奇怪,我會改變它,所以你要知道,你的名字冒犯了我。
對此,Phuc表示很震驚,因為在此之前她從來沒有聽過名字要“英語化”,如果有人不知道怎么念她的名字,她會很樂意告訴大家自己的名字如何發(fā)音,但是從沒有人有權(quán)利要求另外一個人改掉自己的名字。
據(jù)了解,蘭尼學(xué)院共有17722名學(xué)生,25%是拉丁裔學(xué)生,非裔美國人占20%,白人學(xué)生占總數(shù)的15%,可以說是一個非常國際化的學(xué)校,但竟然有這樣一位員工發(fā)出了種族主義和仇外言論。
目前,該名數(shù)學(xué)老師已被停職。不過這件事引發(fā)了諸多爭議,亞裔美國人社區(qū)和其他團(tuán)體都站出來,指出教育系統(tǒng)中所存在的更大的問題。尤其批評了Matthew Hubbard對越南學(xué)生Phuc Bui Diem Nguyen的講話。
美國全國廣播公司《亞裔美國人》表示,將自己的名字“英文化”是自愿的,這與別人要求你更改自己的名字是有區(qū)別的,他無權(quán)向其他人提出這樣的要求。
同時,其他學(xué)者們指出,對民族學(xué)生提出這樣的要求是要非常小心的,因為這種行為是種族侵略的另一種形式,甚至在嘗試消除學(xué)生的傳統(tǒng)。
Rita Kohli是其中一位學(xué)者之一,與他人在2012年合著《種族與教育》雜志,主要研究有關(guān)姓名和文化不尊重的課題。
Kohli解釋說,名字的發(fā)言主要在于多元化,多種語言是這個世界的組成部分,而人們擁有工具和技術(shù)能夠直到每一種名字的正確發(fā)音。但是當(dāng)名字的錯誤發(fā)音受到種族歧視的時候,就會帶來危險的問題。
而當(dāng)一個有權(quán)利的人,強(qiáng)行要求其他人更改名字的化,那就會導(dǎo)致別人感到不舒服、不被尊重,而且會自動降低他人的身份等級。
但有一個完全相反的示例,一名叫做Marina的拉丁裔學(xué)生,因為家庭的原因,她對自己的名字和父母都有著消極的看法,所以她在來美國讀書的時候,在自己的名字后面加了一個“r”,讓這個名字更有英語的發(fā)音。
據(jù)她所說,這個英文化的名字更像一個避風(fēng)港,讓她在異國的環(huán)境中更有自信,而且她喜歡這種“美國化”的感覺。
在這種情況下,加州大學(xué)伯克利分校的種族研究教授Catherine Ceniza Choy表示,如果改變名字是自愿的,而且?guī)砹朔e極的作用,是可行的。但是如何單純地定義亞洲文化為“聽起來很奇怪”,或是遵循老師的暗示,鼓勵民族侵略行為,這就是助長了偏見。
留學(xué)生在進(jìn)入一個全新的文化環(huán)境中,會得到一些東西,同時也注定會失去一些東西。或許有些同學(xué)覺得叫英文名會更方便一些,也會有一些同學(xué)只是單純地喜歡入鄉(xiāng)隨俗,這些都沒有關(guān)系。
但重要的是,作為留學(xué)生,在受到外力脅迫或任何種族歧視的時候,我們應(yīng)當(dāng)站出來維護(hù)自己的權(quán)益,甚至是我們國家文化。因為在中國,我們或許只是普普通通的一個人,但是在國外,每個人都帶著“中國人”這個標(biāo)簽,我們有義務(wù)去守護(hù)它,為它發(fā)聲。